Questions fréquentes FAQ
Géneral | gENERAL
-
2000 Av. Northcliffe #212Montréal, QC H4A 3K5
Microblading / Microshading
-
FR :
Le temps de guérison est d’environ 7 à 10 jours.Guérison rapide : Comme les aiguilles ne pénètrent pas aussi profondément que lors d’un tatouage, la cicatrisation est plus rapide. Il est normal que de petites croûtes se forment dans les jours suivants, mais elles disparaîtront rapidement.
EN :
The healing time is about 7 to 10 days.Rapid healing: Since the needles do not go as deep as in traditional tattooing, healing is faster. It is normal for small scabs to form in the following days, but they will disappear quickly.
-
FR :
Pour assurer les meilleurs résultats possibles, veuillez suivre ces recommandations avant votre rendez-vous :
48 heures avant :
Évitez l’alcool et la caféine.
Évitez l’aspirine, l’ibuprofène ou les anticoagulants (si possible).
Évitez les entraînements intensifs.
1 semaine avant :
Évitez les exfoliants, rétinol, AHA/BHA et traitements actifs sur la zone des sourcils.
Évitez le bronzage ou les coups de soleil.
2 semaines avant :
Aucun botox ou filler près de la zone des sourcils.
Le jour du rendez-vous :
Venez sans maquillage sur les sourcils.
Évitez de faire une épilation des sourcils le jour même.
EN :
To ensure the best results, please follow these guidelines before your appointment:
48 hours before:
Avoid alcohol and caffeine.
Avoid aspirin, ibuprofen, or blood-thinning medications if possible.
Avoid intense workouts.
1 week before:
Avoid exfoliants, retinol, AHA/BHA, and active skincare products around the brow area.
Avoid tanning or sunburn.
2 weeks before:
No Botox or fillers near the brow area.
Day of the appointment:
Arrive with clean brows (no makeup).
Avoid waxing or tweezing the brows the same day.
Aftercare / Soins après traitement – Brow PMU
FR :
La guérison complète prend environ 7 à 14 jours, avec un résultat final visible après 4 à 6 semaines.
Pendant les 7 premiers jours :
Gardez la zone propre et sèche.
Nettoyez doucement les sourcils matin et soir avec un nettoyant doux ou de l’eau stérile.
Appliquez une fine couche de crème cicatrisante recommandée.
À éviter pendant 10 jours :
Eau excessive, sauna, piscine ou bain vapeur.
Maquillage sur les sourcils.
Soleil direct et bronzage.
Entraînements intensifs qui causent une forte transpiration.
Important :
Ne grattez pas et ne retirez pas les croûtes.
Il est normal que la couleur paraisse plus foncée les premiers jours.
Une séance de retouche est généralement recommandée après 6 à 8 semaines pour perfectionner le résultat.
EN :
Healing usually takes 7 to 14 days, with the final result visible after 4 to 6 weeks.
During the first 7 days:
Keep the area clean and dry.
Gently cleanse the brows morning and night with a mild cleanser or sterile water.
Apply a thin layer of the recommended healing ointment.
Avoid for 10 days:
Excessive water, sauna, swimming pools, and steam.
Makeup on the brows.
Direct sun exposure and tanning.
Intense workouts that cause heavy sweating.
Important:
Do not pick or scratch the scabs.
It is normal for the color to appear darker during the first few days.
A touch-up session is usually recommended after 6 to 8 weeks to perfect the result.
-
Oui, les aiguilles que j’utilise sont neuves.
Yes, the needles I use are new.
-
Toutes les personnes peuvent recevoir ce service sauf :
Les femmes enceintes ou qui allaitent.
Les personnes allergiques aux encres, pigments ou teintures capillaires.
Les personnes suivant un traitement de chimiothérapie doivent fournir une note médicale de leur médecin.
*Les personnes de moins de 18 ans doivent fournir une autorisation écrite d’un parent ou tuteur légal (signature requise).
EN :
All persons may receive this service except:Pregnant or breastfeeding women.
People who have allergies to inks, pigments, or hair dyes.
People undergoing chemotherapy must provide a doctor’s note.
*Clients under the age of 18 must provide written parental consent (signature required).
-
Microblading : Technique qui consiste à créer de fines lignes imitant les poils naturels du sourcil à l’aide d’une lame manuelle. Le résultat est très naturel et ressemble à de vrais poils.
Microshading : Technique réalisée avec une machine ou un outil manuel qui crée un effet ombré ou poudré, semblable à un maquillage léger au crayon ou à la poudre.
Combo Brows : Combinaison des deux techniques : des traits de microblading pour imiter les poils naturels et du microshading pour ajouter de la densité et un effet plus défini.
Microblading: A technique that uses a manual blade to create fine hair-like strokes that mimic natural brow hairs for a very natural look.
Microshading: A technique performed with a machine or manual tool that creates a soft, shaded or powdery effect, similar to lightly filled-in brows with makeup.
Combo Brows: A combination of both techniques, using microblading strokes to imitate natural hairs and microshading to add density and definition.
-
FR :
Une fois le pigment implanté dans la peau, il peut rester présent pendant de nombreuses années. Seuls des traitements professionnels de détatouage peuvent permettre de retirer ou d’atténuer le pigment.Les pigments que nous utilisons sont des pigments minéraux stériles qui s’estompent progressivement avec le temps.
EN :
Once the pigment is implanted into the skin, it can remain there for many years. Only professional tattoo removal treatments can remove or significantly lighten the pigment.The pigments we use are sterile mineral pigments that gradually fade over time.
* Depending on the depth of the skin, the PH of the skin of the client and the exposure to suns, pigments can remain between 1 and 3 years
-
A touch up is included from 6 to86 weeks after the first appointment. Subsequently, it is at your discretion. By cons, if you want to maintain your eyebrows perfectly I recommend a touch up every year.
* It can take up to 3 times before the pigment can get into your body (remember that just like anything, the body needs a certain amount of time before adapting to the pigments).
-
Since needles do not penetrate the skin deeply, they affect fewer nerve endings. In addition, I will also apply an anesthetic cream to reduce pain.
-
yes — microblading and shading can both look natural, as long as:
The artist uses the right pigment color for the client’s undertone.
The technique is adjusted (lighter strokes/shading for a softer finish).
The design follows the client’s natural brow shape.
-
FR :
Le microblading s’estompe progressivement avec le temps. La durée du pigment varie généralement entre 1 et 3 ans.
Cette durée peut varier selon le type de peau, l’entretien et la couleur du pigment utilisé.EN :
Microblading fades gradually over time. The pigment typically lasts between 1 and 3 years.
The longevity may vary depending on skin type, maintenance, and the pigment color used. -
FR : Non, cela n’affecte pas la croissance naturelle de vos sourcils.
EN : No, it does not affect your natural brow growth.
-
FR :
Consultation – Discussion de vos objectifs, choix de la technique (microblading, microshading ou combo) et dessin de la forme des sourcils.
Préparation – Nettoyage, anesthésie locale et sélection du pigment.
Procédure – Création des sourcils avec traits, ombrage ou combinaison des deux.
Finition – Nettoyage, application d’une pommade cicatrisante et photos avant/après.
Après-soin – Instructions pour prendre soin de vos sourcils à la maison.
Retouche – Recommandée 6 à 8 semaines après la séance.
EN :
Consultation – We discuss your goals, choose the technique (microblading, microshading, or combo), and map your brows.
Preparation – Cleansing, numbing, and pigment selection.
Procedure – Creating the brows with strokes, shading, or both.
Final Touch – Brows are cleaned, healing ointment applied, and before/after photos taken.
Aftercare – Instructions are provided for home care.
Touch-Up – Recommended 6–8 weeks after the appointment.
-
Booking & Deposits | Réservations & Dépôts
FR :
Tous les rendez-vous nécessitent un dépôt non remboursable pour réserver votre place.
Les dépôts sont déduits du montant final de votre service.
Un rendez-vous est confirmé uniquement une fois le dépôt reçu.EN :
All appointments require a non-refundable deposit to secure your spot.
Deposits are applied toward your final balance.
Appointments are confirmed only once the deposit is received.Payments | Paiements
FR :
Le solde restant est payable le jour de votre rendez-vous.
Modes de paiement acceptés : virement Interac, carte de crédit/débit, argent comptant, Afterpay (sur demande).
Les taxes applicables seront ajoutées.EN :
The remaining balance is due at your appointment.
Accepted payment methods: Interac transfer, credit/debit card, cash, and Afterpay (on request).
Taxes are applied where applicable.Cancellations & Rescheduling | Annulations & Reports
FR :
Les annulations ou modifications de rendez-vous doivent être effectuées au moins 48 heures à l’avance.
Les annulations tardives ou les absences entraîneront la perte du dépôt.
Un retard de plus de 15 minutes peut nécessiter le report du rendez-vous et un nouveau dépôt.EN :
Cancellations or rescheduling must be made at least 48 hours in advance.
Late cancellations or no-shows will result in the loss of the deposit.
Arriving more than 15 minutes late may require rescheduling and a new deposit.Refunds & Adjustments | Remboursements & Ajustements
FR :
Tous les services et dépôts sont non remboursables.
Des ajustements peuvent être effectués dans les 7 jours suivant votre rendez-vous, au cas par cas.
Les retouches sont considérées comme un service distinct, sauf si elles sont incluses dans votre forfait.EN :
All services and deposits are non-refundable.
Adjustments may be made within 7 days of your appointment on a case-by-case basis.
Touch-ups are considered a separate service unless included in your package.Studio Etiquette | Étiquette du Studio
FR :
Veuillez arriver avec la peau, les sourcils ou les lèvres propres (sans maquillage, crème ou huile).
Pour des raisons de sécurité et de confort, aucun invité, enfant ou animal n’est autorisé au studio sans autorisation préalable.EN :
Please arrive with clean skin, brows, or lips (no makeup, creams, or oils).
For safety and comfort reasons, extra guests, children, or pets are not permitted in the studio without prior consent.Health & Safety | Santé & Sécurité
FR :
Si vous êtes malade, avez une condition cutanée active (eczéma, acné, plaies ouvertes) dans la zone à traiter, ou si vous êtes enceinte ou allaitez, veuillez nous en informer avant votre rendez-vous.
Tous les outils et équipements sont désinfectés et stérilisés selon les normes professionnelles.
Votre santé et votre confort sont notre priorité.EN :
If you are sick, have active skin conditions (eczema, acne, open wounds) in the treatment area, or are pregnant/breastfeeding, please notify us before booking.
All tools and equipment are disinfected and sanitized according to professional standards.
Your health and comfort are our priority.Permanent Makeup (PMU) | Maquillage Permanent (PMU)
FR :
Une retouche après 6 à 8 semaines est fortement recommandée pour des résultats optimaux.
La guérison varie selon le type de peau, le mode de vie et le respect des soins post-traitement.
Des instructions de soins détaillées seront fournies. Le non-respect de ces instructions peut affecter les résultats.EN :
A 6–8 week touch-up is strongly recommended for best results.
Healing results vary depending on skin type, lifestyle, and aftercare compliance.
Detailed aftercare instructions will be provided. Failure to follow them may affect the final results.
-
FR :
Q : Combien de temps dure un rendez-vous maquillage ?
R : Environ 60 à 90 minutes, selon le look souhaité.Q : Dois-je arriver maquillée ?
R : Veuillez arriver avec le visage propre et hydraté (sans maquillage).Q : Fournissez-vous les faux cils ?
R : Oui ! Les faux cils en bande sont inclus dans tous les services de maquillage.Q : Combien de temps mon maquillage va-t-il tenir ?
R : Avec une bonne préparation de la peau, votre maquillage peut tenir toute la journée ou toute la soirée.EN :
Q: How long does a makeup appointment take?
A: About 60–90 minutes, depending on the look.Q: Should I come with makeup on?
A: Please arrive with a clean, moisturized face (no makeup).Q: Do you provide lashes?
A: Yes! Strip lashes are included in all makeup services.Q: How long will my makeup last?
A: With proper skin prep, your look will last all day or night.
-
FR :
Q : Combien de temps durent les résultats ?
R :Épilation à la cire : environ 3 à 4 semaines
Teinture : environ 3 à 4 semaines, avec une décoloration progressive
Lamination : environ 6 à 8 semaines, selon la pousse des poils
Q : Puis-je porter du maquillage après mon rendez-vous ?
R : Pour de meilleurs résultats, évitez le maquillage sur la zone des sourcils pendant 24 heures après une teinture ou une lamination.Q : La lamination des sourcils est-elle sécuritaire pour tous les types de poils ?
R : Oui ! La lamination fonctionne sur la plupart des types de sourcils. Cependant, les poils très fins ou fragiles peuvent nécessiter plus de précautions.Q : Comment entretenir mes sourcils à la maison ?
R : Brossez vos sourcils chaque jour avec un spoolie, appliquez un sérum ou une huile nourrissante, et évitez les exfoliants agressifs sur la zone.Q : La teinture va-t-elle rendre mes sourcils trop foncés ?
R : Non. Les teintes sont personnalisées selon la couleur de vos poils et votre teint pour un résultat naturel. Plus la teinte est foncée, plus elle peut durer longtemps.Q : Quand devrais-je reprendre rendez-vous ?
R : Pour maintenir des sourcils impeccables, nous recommandons de reprendre rendez-vous toutes les 4 à 6 semaines.EN :
Q: How long do results last?
A:Waxing: about 3–4 weeks
Tint: about 3–4 weeks, gradually fading
Lamination: about 6–8 weeks, depending on hair growth
Q: Can I wear makeup after my appointment?
A: For best results, avoid makeup on the brow area for 24 hours after tinting or lamination.Q: Is brow lamination safe for all hair types?
A: Yes! Lamination works on most brow types, but very fine or fragile hairs may require extra care.Q: How should I maintain my brows at home?
A: Brush brows daily with a spoolie, apply a nourishing serum or oil, and avoid harsh exfoliants on the area.Q: Will brow tint make my brows too dark?
A: No. Tints are customized to your hair color and skin tone for a natural result. Darker shades may last slightly longer.Q: How soon should I book my next appointment?
A: To keep your brows looking fresh, we recommend rebooking every 4–6 weeks
-
FR :
Q : Combien de temps durent les tooth gems ?
R : En moyenne de 1 mois à 2 ans, selon l’entretien et votre mode de vie.Q : Est-ce sécuritaire pour mes dents ?
R : Oui ! Les bijoux dentaires sont appliqués avec un adhésif de qualité dentaire et n’endommagent pas l’émail.Q : Puis-je manger et boire normalement ?
R : Oui, mais il est recommandé d’éviter de mordre directement dans des aliments très durs afin que le bijou dure plus longtemps.Q : Le bijou peut-il être retiré ?
R : Absolument. Un dentiste peut le retirer facilement sans endommager la dent.EN :
Q: How long do tooth gems last?
A: On average from 1 month to 2 years, depending on care and lifestyle.Q: Is it safe for my teeth?
A: Yes! Gems are applied with dental-grade adhesive and do not damage enamel.Q: Can I eat and drink normally?
A: Yes, but avoid biting directly into hard foods to help your gem last longer.Q: Can the gem be removed?
A: Absolutely—any dentist can remove it easily without harming your tooth.